Skip to main content

KAMPUNG GUAR BAN KHUAN

Kampung Guar Ban Khuan Satun Thailand antara kampung asal melayu yang masih lagi meneruskan tradisi kehidupan orang melayu. Kehidupan dan adat resam masih lagi cenderung kepada kehidupan masyarakat Melayu di Kedah sekitar tahun 80-an.

Apa tidaknya, jika kenduri kahwin masyarakat masih lagi bergotong royong mengerjakan persiapan kenduri. Makan berhidang dengan mentara akan mengangkat juadah hidangan ke meja tetamu.

Jika menikah dengan orang kampung Guar, upacara akad nikad dalam bahasa melayu. Jenuh nak hafal jika pengantin lelaki bukan kalangan orang berbahasa melayu.

Guar atau belah selatan Kedah depa panggil " Gon " atau bukit kecil atau tanah tinggi. Namun kini gon dah tak kelihatan disini. Menurut cerita, Kampung Guar dahulunya besar sehingga bersempadan dengan Pekan Setoi ( Satun ). Di tukar nama ke Ban Khuan dan dijadikan salah satu mukim dalam daerah Ampheor Mueng Satun. Ampheor Mueng adalah daerah ibunegeri atau ibuwilayah Satun.
Biasanya Wilayah di Thailand, nama ibuwilayah atau capital city diambil semperna nama wilayah. 

Jika hangpa nak merasai juadah kedah lama, seperti gulai tumis, coq keria, bengkang, tepung bungkus, dangai, pulut udang, dan makanan tradisi lama orang Kedah, hangpa boleh mai setiap petang Selasa dan Jumaat kerana ada Nat Ban Khuan.
Manakala hari jumaat, khutbah jumaat dalam bahasa melayu. Amat jarang sangat dalam bahasa thai. 

Hangpa ikuti video sembang santai orang kampung guar sebelum solat zohor 

TAK LUPA IKUTI TEMUBUAL CJS dengan Pengembara Satria Jalur Gemilang 2 di Facebook Group KEMBARAKU pada hari SABTU 29HB jam 7.30 pagi waktu Malaysia.
cjs:28-01-2022

Comments

Popular posts from this blog

DISEBALIK CERITA WARGA EMAS

Semalam aku ke Pantai Ban Hua Hin Langu. Lebih kurang 10km dari rumah aku. Terasa rindu pada pasangan warga emas yang tiada anak yang tinggal ditepi pantai. Pasangan ini mengambil upah membubui jala-jala dan pukat yang telah rosak. Kekadang mereka membeli pukat rosak dari Langkawi yang rosak dan di bubui kembali.  Oleh kerana nelayan malaysia mendapat subsidi jala dan bantuan jala, maka kerosakkan yang agak rumit jarang di bubui kembali. BUBUI atau sebutan siam Boboi juga nama sebuah kampung nelayan lebih kurang 15km dari rumah aku. Kampung ini berjiran dengan Kampung Telaga Tujuh atau dalam bahasa siam Bo Chet Luk.  Tentu hangpa tanya apa maksud Bubui. Aku pun baru tau setelah aku berbual dengan orang kampung, mereka memberitahu berkaitan dengan jala. So aku pun tanya kawan-kawan pembaca page cjs. Pakcik Khan bagi tau aku maksud Bubui adalah menjahit atau memperbaiki jala atau pukat.  Berbalik kepada cerita pakcik tadi, boleh kata setiap bulan aku akan menghantar kepadan...

BAHASA MELAYU DI PAK BARA THAILAND

Bahasa Melayu Di Pak Bara Thailand. Sungguh pun nama asal Pak Bara adalah Kuala Bara dan suatu ketika dulu masyarakat berbahasa melayu, namun setelah perjanjian Bangkok 1909, Bahasa Melayu koi dilupakan. Video kali ini Cikgu Joe Berkesempatan berbuah dengan Pak Teh Pan dan seorang guru wanita dalam bahasa melayu di Leam Teh Pan atau nama melayu Tanjung Pak Teh Pan. Hangpa boleh share untuk rujukkan kepada mereka yang sedang membuat kajian tentang Bahasa Melayu di Selatan Thailand. Amat sukar bagi para pelajar university mencari bahan bahasa melayu untuk kajian bahasa melayu di selatan Thai, terutama di Pak Bara. Suatu ketika dulu, zaman pemerintahan Sultan Kedah, Pak Bara atau Kuala Bara adalah pusat pembinaan kapal perang. Namun tiada catatan sejarah yang menceritakan sejarah ini. Vido disini